ヤッチャさんのイタリア語読解講座 第3回

ヤッチャさんのイタリア語読解講座

L’esplorazione prosegue fino a raggiungere Solaria, dove incontrano Solariani evoluti e numerosi robot. In quel luogo, Meeter e Ilumina entrano in contatto con le profondità dell’universo e scelgono come prossima tappa Melpomenia.

以下に分けて説明します。


① 日本語訳

探索は続き、彼らはソラリアに到達します。そこで進化したソラリア人と多くのロボットに出会います。その場所で、ミーターとイルミナは宇宙の深遠と接触し、次の目的地としてメルポメニアを選びます。


② 文構造と文法

  1. L’esplorazione prosegue fino a raggiungere Solaria

L’esplorazione: 主語。「探索」という意味。

prosegue: 動詞「proseguire(続ける)」の三人称単数現在形。

fino a raggiungere: 前置詞「fino a(~まで)」+不定詞「raggiungere(到達する)」。

Solaria: 名詞。「ソラリア」という場所の固有名詞。

構造:
主語(探索)+動詞(続ける)+前置詞句(~に到達するまで)。


  1. dove incontrano Solariani evoluti e numerosi robot

dove: 関係副詞。「そこで」という意味で、「Solaria」を修飾。

incontrano: 動詞「incontrare(出会う)」の三人称複数現在形。

Solariani evoluti: 名詞「Solariani(ソラリア人)」+形容詞「evoluti(進化した)」。

e numerosi robot: 接続詞「e(そして)」+形容詞「numerosi(多くの)」+名詞「robot(ロボット)」。

構造:
関係副詞句(そこで)+動詞(出会う)+目的語(進化したソラリア人と多くのロボット)。


  1. In quel luogo, Meeter e Ilumina entrano in contatto con le profondità dell’universo

In quel luogo: 副詞句。「その場所で」という意味。

Meeter e Ilumina: 主語。「ミーター」と「イルミナ」。

entrano: 動詞「entrare(入る)」の三人称複数現在形。

in contatto con: 前置詞句。「~と接触する」。

le profondità dell’universo: 名詞句。「宇宙の深遠」。

構造:
副詞句(その場所で)+主語+動詞(接触する)+目的語(宇宙の深遠)。


  1. e scelgono come prossima tappa Melpomenia

e: 接続詞。「そして」。

scelgono: 動詞「scegliere(選ぶ)」の三人称複数現在形。

come prossima tappa: 前置詞句。「次の目的地として」。

Melpomenia: 名詞。「メルポメニア」という場所の固有名詞。

構造:
接続詞(そして)+動詞(選ぶ)+前置詞句(次の目的地として)+名詞(メルポメニア)。


③ 単語の意味と用法

  1. proseguire(続ける)

用法: 他動詞として「~を続ける」、自動詞として「続く」。

類義語: continuare。

  1. raggiungere(到達する)

用法: 他動詞として、物理的な場所や目標に到達する場合に使う。

類義語: arrivare。

  1. incontrare(出会う)

用法: 他動詞として人や物に出会う、または遭遇することを指す。

例外: 再帰形「incontrarsi」は「互いに会う」。

  1. profondità(深さ、深遠)

用法: 通常は複数形で使い、抽象的な深遠や深みを表す。

  1. scegliere(選ぶ)

用法: 他動詞として選択や決定を表す。


④ 例文と日本語訳

  1. proseguire

例文: Proseguiamo il nostro viaggio verso nuove mete.

訳: 私たちは新たな目的地に向けて旅を続けます。

  1. raggiungere

例文: Dopo ore di cammino, abbiamo raggiunto la vetta della montagna.

訳: 数時間の歩行の後、私たちは山頂に到達しました。

  1. incontrare

例文: Ieri ho incontrato un vecchio amico in città.

訳: 昨日、街で昔の友人に会いました。

  1. profondità

例文: Le profondità del mare sono ancora inesplorate.

訳: 海の深みはまだ探査されていません。

  1. scegliere

例文: Ho scelto questo libro perché mi sembrava interessante.

訳: 面白そうだったので、この本を選びました。


次回につづく . . .

コメント

タイトルとURLをコピーしました